top of page
Lektörsläsning

När du väljer att låta en lektör gå igenom ditt manus betyder det oftast att dina chanser att bli utgiven ökar betydligt.
En duktig lektör lusläser manuset efter sådant som man som författare kanske missar p.g.a. att man blir blind för sin text.
Lektören går ner på djupet i texten och söker efter lösa trådar, tittar på inledningen, perspektiv, dramaturgi och mycket mer som är essensiellt för en bra och välarbetad story.
Men kom ihåg att det trots detta inte är en given garanti för att bli utgiven, utan mer ska ses som en hjälp på vägen!

De genrer som jag jobbar med är Fantasy, Romantik och Trillers.
Detta för att det är det jag själv alltid har läst och kan bäst.

 

Jag tar minst tre veckor på mig att lektörsläsa ett manus på 300-350 sidor, och ca en månad eller mer för ett manus över 500 sidor.
Den här tiden behövs då jag är väldigt noga med att verkligen leverera konstruktiv kritik som är tänkt att hjälpa dig som författare att eventuellt finslipa och utveckla ditt manus.
Tiden behövs också för att jag ska hitta tonen, känslan och din speciella stil att skriva på, men också för att låta manuset sjunka in.

 

När du anlitar mig som lektör går jag igenom följande punkter i manuset

  • Inledningen

  • Dramaturgi & Story

  • Karaktärer

  • Perspektiv

  • Dialoger

  • Texthantering

  • Språkhantering

  • Gestaltning

  • Miljöer

  • Sinnen

Du får ett skriftligt utlåtande på upp till sex sidor där jag går igenom punkterna ovan, men du får själv sätta dig in i var du behöver åtgärda olika delar av ditt manus.
Om det är väldigt specifika saker jag pekar på så refererar jag till sidnummer samt stycke.

                                                         Jag lämnar alltså inga kommentarer i själva manuset!

 

Bokning

Jag tillämpar turordning, så tiden för att få en bokning för en lektörsläsning varierar beroende på hur många som står i kö.

Men om du mailar mig en förfrågan får du svar inom 24 timmar.

Jag förbehåller mig rätten att tacka nej till manus!

Format

Eftersom jag aldrig lämnar några kommentarer i själva manuset så vill jag ha det i PDF.

Var dock noga med att kolla igenom texten efter konvertering så att inga onödiga konstigheter i texten har uppstått.

bottom of page